Zehra Doğan • The Kurd has no other friend than the mountains
In view of the current situation, the well-known Kurdish saying takes on even more meaning: “The Kurd has no other friend than the mountains.”
En savoir plusIn view of the current situation, the well-known Kurdish saying takes on even more meaning: “The Kurd has no other friend than the mountains.”
En savoir plusDevant la situation actuelle le dicton kurde bien connu prend encore plus de sens : “Le Kurde n’a d’autres amis que les montagnes”.
En savoir plusLa révolte en Iran | Au-delà du voile : une philosophie, née au Kurdistan parmi les combattantes du PKK, n’est pas seulement un slogan, mais un modèle de libération qui imagine une société nouvelle, juste et démocratique.
En savoir plusLa 2ème Conférence internationale des femmes s’est déroulée les 5 et 6 novembre à Berlin sous le slogan “Notre révolution : Libérer la vie”. Ressentis. Par Zehra Doğan.
En savoir plusTant que les droits humains fondamentaux ne sont pas instaurés, que l’égalité n’est pas au rendez-vous, on ne peut être pleinement libres.
En savoir plusToday, December 10 2020, is the “International Day for Human Rights”. And I am in Soulemanyeh. All day long, I walked around the town.
En savoir plusFrancesca Nava, journalist and film maker, has been informing public opinion from Bergamo, one of the epicenters of the pandemic.
En savoir plusFrancesca Nava, journaliste et réalisatrice, informe l’opinion publique, de Bergame.
En savoir plusJe voudrais partager avec vous ce texte rédigé par TJA, Mouvement des Femmes Libres.
En savoir plusI would like to share with you this text from TJA, Free Women’s Movement.
En savoir plusEn Özgür Gündem — Prisión escribí también un artículo sobre la historia de Nûdem Durak.
En savoir plusNûdem’e tüm desteğimle, Türkiye’deki tüm siyasi tutsakların özgür bırakılması için yükselen seslere katılıyorum.
En savoir plusJ’avais écrit également un article qui parle de l’histoire de Nûdem Durak, pour le Özgür Gündem — Geôle.
En savoir plusWith this support for Nûdem, I join all the voices that speak for the release of all political hostages in Turkey.
En savoir plusTurkey, land of every type of oppression, targeting even art, remains among the leading countries in terms of persecutions, violations of rights and jailings.
En savoir plusTurquie, pays de toutes les oppressions, premier pour les artistes jetés en prison. Zehra Doğan partage ici la lettre de Dilan Cudî Saruhan.
En savoir plusSanata yönelik en ağır baskıların yapıldığı ülke Türkiye. Baskı, hak ihlalleri ve tutuklamalarıyla her alanda “en” olan bu ülke, cezaevindeki sanatçılarıyla da yine ön sıralarda.
En savoir plusZehra Doğan imagine le futur : nous sommes en 3219 et l’art est un crime. Les miroirs sont...
En savoir plusZehra Doğan talks to us here about these women, her co-detainee friends, on hunger strike in Tarsus Prison. An article published in Turkish on JINNEWS on April 13 2019.
En savoir plusZehra Doğan nous parle de ces femmes, ses amies codétenues, en grève de la faim, dans la prison de Tarsus. Un article publié en turc, sur JINNEWS, le 13 avril 2019.
En savoir plusMay 3rd, “World Freedom of the Press Day”. I can do nothing other than to talk to you about my journalist friends who are still in jail.
En savoir plus