“Crossing Borders” • Nabi Kımran
The smugglers are little coyotes. The real ones, the States, force people whose homes they have destroyed to “cross their borders”.
Lire la suiteThe smugglers are little coyotes. The real ones, the States, force people whose homes they have destroyed to “cross their borders”.
Lire la suiteLes passeurs sont de petits coyotes. Les vrais, les Etats, forcent les gens dont ils ont détruit les foyers à “traverser les frontières”.
Lire la suiteVoici la traduction française d’un article d’Evrim Kepenek, édité sur Bianet, ce 8 juillet 2021, à propos de la tentative que l’autrice Meral Şimşek fit dernièrement pour quitter la Turquie.
Lire la suiteIn which there will be question of little powers, of tiny stamped papers and of our friend Zehra Doğan, a nomad in Europe.
Lire la suiteOù il est question de petits pouvoirs, de petits papiers tamponnés, et de Zehra Doğan, nomade en Europe.
Lire la suiteThe Greco-Turkish border has seen a considerable arrival of migrants.
Lire la suiteLa frontière gréco-turque a vu affluer un nombre considérable de migrantEs. Le coronavirus, un révélateur, une menace.
Lire la suiteEl presente reportaje se realizó en Lavrio, a unos 60 km del sudeste de Atenas, en Diciembre de 2017, durante una prolongada estancia en un campamento de exiliados kurdas auto gestionado.
Lire la suiteA reportage from Lavrio, approximately 60 km to the southeast of Athens, done in December 2017, during a long halt in a self-governed camp of Kurdish exiles.
Lire la suiteFrançais | English | Castellano Un reportage effectué à Lavrio, à 60 km environ au sud-est...
Lire la suiteDepuis plusieurs jours des “préparations” se font au port de Dikili, près d’Izmir. Des tentes...
Lire la suiteJe tombe sur un film du 1983 réalisé par Costas Ferris et je reste scotchée devant l’écran, yeux...
Lire la suite