Today is March the 8th.

I’m tired of bear­ing this anger in my heart. I’m old, an antiq­ui­ty good for the muse­um. My voice doesn’t car­ry very far. But I see how women try to sur­vive on a dai­ly basis, how they orga­nize and how they fight to change things. Just watch­ing them tires me out.

But they are right. If we want to change things, we mustn’t give up. A dif­fer­ent world is pos­si­ble, no, it’s necessary!

And I believe with all of my tired heart that the change will come, borne in great part on women’s shoulders.


Kedis­tan locat­ed Mamie Eyan’s image

I often think of an image I saw, show­ing a young woman car­ry­ing a plac­ard, I don’t know in which demon­stra­tion, I don’t know in which coun­try. On the plac­ard, she had written:

I can­not believe I still have to protest this shit !!”

You know, Özgecan’s assas­si­na­tion set off a lot of reac­tions. Some said we should mark down the date of her death as the first day of Year Zero, and that this kind of thing had to stop now. Well, I read that ten oth­er women have been assas­si­nat­ed since. Some Year Zero! Things don’t go through rad­i­cal change just like that, from one day to the next…

Today is March 8th. Women go down in the street, they speak, they yell, they holler. The cam­eras zoom in on them, the mikes record their words, they are cen­ter stage in the news.

In one way, I’m glad to see that women take things in hand. In anoth­er, I tell myself the March 8th cel­e­bra­tion is a bit like a duty. Tonight, the duty will have been accomplished.

What about tomorrow?


“Come on over if you can ! This is the first time I’ve felt safe.”

There will be anoth­er mur­der, then anoth­er… Rapes, abuse, threats…

For all I know there are already vic­tims on this day of March the 8th.

We must go on fight­ing patri­archy gnaw­ing at the innards of our soci­eties. It feeds on every­thing that is obscu­ran­tist, free­dom deny­ing, the non­sense of so-called tra­di­tions and religions.

This cor­rod­ing sap flows through the tree all the way to the tini­est bud­ding leaves and tar­nish­es them as soon as they open.

I don’t read the arti­cles that talk about vio­lence inflict­ed on women. I admit it, I don’t read them any­more. There are so many! Every day, they show up. Not one, sev­er­al, on the front page, in the local news, in the fillers…

Today, I couldn’t avoid the arti­cle con­cern­ing a young stu­dent from Adana. She was filmed by her boyfriend while mak­ing love with him. After becom­ing his ex, the schmuck (excuse me), threat­en­ing to put the film on Inter­net, forced her to sleep with his bud­dies. Ten men put this young girl through the hell of rape for a year. The coun­sel­lor in her school helped her con­fide and the fam­i­ly lodged a com­plaint. Some of the rapists were iden­ti­fied and arrested.

And there you have it, while stir­ring the sug­ar in my tea this morn­ing, I see the pho­to of those crim­i­nals, set free after their cus­tody: large man­ly smiles, proud of their exploits, with­out an ounce of shame!



Because they don’t feel “taint­ed”. As long as this soci­ety won’t change its way of think­ing, hasn’t set its judg­ment in order, the rape vic­tim will con­tin­ue to be the one con­sid­ered as “taint­ed”.

In the mean­time, we can cel­e­brate any num­ber of March the 8ths.

Any­way… What­ev­er you do, don’t pay atten­tion to my lows, to my moments of despair. I, the dean, I’m tran­si­to­ry, but I look at you and I love you. There isn’t only vio­lence to fight against, but also the scorned rights, the lib­er­ties put into cages… You have so much to do!

Go on spread­ing ideas like white peb­bles, even tiny ones. Stand shoul­der to shoul­der, in sol­i­dar­i­ty with oth­er women, with fem­i­nist men, with men who respect humans, no mat­ter what their gen­der. Don’t let this world become even more rot­ten than it is already. You can change the course of events on this plan­et where you live and will con­tin­ue to live.

Courage my children!

PS : As a gift, one of the coolest pho­tos I saw today, that of anoth­er mamie:
“We’ll make a point of wear­ing min­is on purpose !”


Trans­la­tion by Renée Lucie Bourges

En français : “Chronique de Mamie Eyan sur le 8 mars” Cliquez pour lire

Traductions & rédaction par Kedistan. Vous pouvez utiliser, partager les articles et les traductions de Kedistan en précisant la source et en ajoutant un lien afin de respecter le travail des auteur(e)s et traductrices/teurs. Merci.
Kedistan’ın tüm yayınlarını, yazar ve çevirmenlerin emeğine saygı göstererek, kaynak ve link vererek paylaşabilirisiniz. Teşekkürler.
Kerema xwe dema hun nivîsên Kedistanê parve dikin, ji bo rêzgirtina maf û keda nivîskar û wergêr, lînk û navê malperê wek çavkanî diyar bikin. Spas.
Translation & writing by Kedistan. You may use and share Kedistan’s articles and translations, specifying the source and adding a link in order to respect the writer(s) and translator(s) work. Thank you.
Mamie Eyan on FacebookMamie Eyan on Twitter
Mamie Eyan
Ten­dress­es, coups de gueule et révolte ! Bil­lets d’humeur…