Türkçe | English  Pen International | Français | Castellano Rojava Azadî

Lettre de soutien de l’artiste Ai Weiwei, adressée à Zehra Doğan, publiée en anglais, par PEN International, dans le cadre de la campagne de soutien “Day of the Imprisoned Writer”, Journée pour auteurE emprisonnéE qui se tient depuis 1981, tous les 15 novembre.

Ai Weiwei, à la fois performer, photographe, sculpteur, architecte et blogueur est un des artistes majeurs de l’art indépendant en Chine et une figure importante de l’art contemporain mondial. Son art militant a toujours été une critique acérée, critique politique et sociale, y compris à propos de son propre pays. C’est un fervent défenseur de la démocratie et des droits humains.

 Chère Zehra Doğan,

J’ai appris que vous aviez été emprisonnée par les autorités turques. Bien que je provienne d’une société autoritaire où la liberté d’expression est limitée, ce fut un choc d’apprendre qu’une artiste peut être emprisonnée pour avoir fait une peinture reflétant la réalité d’aujourd’hui. Si un État peut condamner unE artiste, journaliste ou écrivainE de cette façon, alors nous vivons vraiment une sombre époque dans laquelle aucune idée ou forme de créativité ne peut être protégée et s’épanouir. Une telle société ne peut nullement faire face aux conditions actuelles dans lesquelles le savoir et les idées s’échangent de façon libre à travers le monde, où les discussions ouvertes et la critique sont absolument nécessaires à une démocratie fonctionnelle. Seules les sociétés qui protègent la liberté de parole et d’expression peuvent se montrer à la hauteur des défis que représente la mondialisation, et réserver la moindre chance à un avenir positif.

Les gens ont payé le prix dans la lutte pour la liberté de parole et d’expression, ce qui est malheureux mais nécessaire aussi. Votre travail m’impressionne et je vous souhaite ce qu’il y a de meilleur. J’espère que le gouvernement turc comprend le tort de ses actes envers les artistes, journalistes, écrivains et professeurs et libérera tous les prisonniers de conscience. J’appelle à votre libération immédiate et inconditionnelle.

Ai Weiwei

 

Agissez pour Zehra Doğan ici.


Translation by Renée Lucie Bourges 
Traductions & rédaction par Kedistan. Vous pouvez utiliser, partager les articles et les traductions de Kedistan en précisant la source et en ajoutant un lien afin de respecter le travail des auteur(e)s et traductrices/teurs. Merci.