Ahmet Özmen, prési­dent du Cen­tre de Diyarbakır Bar Asso­ci­a­tion (* NDLR asso­ci­a­tion de défense des droits de l’enfant au bar­reau) a com­men­té pour Bianet les trois réserves émis­es sur les arti­cles 17, 29 et 30 que la Turquie a enter­rinés depuis 20 ans dans la Con­ven­tion rel­a­tive aux droits de l’enfant . “Ces réserves sont liées à l’é­d­u­ca­tion dans la langue mater­nelle et les droits humains. Et nous savons que l’idéolo­gie offi­cielle exclut les Kur­des ” a- t‑il dit.

La même attitude

Ahmet Özmen a ajouté que même si la recon­nais­sance de l’i­den­tité kurde et le droit à l’é­d­u­ca­tion dans la langue mater­nelle a été abor­dée de manière plus con­struc­tive par rap­port à 1994 lorsque la Turquie a rat­i­fié la Con­ven­tion avec des réserves “la sit­u­a­tion n’a pas pour autant changé. Ne pas vouloir retir­er ces réserves est le signe que la résis­tance con­tre l’identité de la langue kurde continue”

Cette atti­tude doit changer

Mal­heureuse­ment, quand la ques­tion de l’é­d­u­ca­tion dans la langue mater­nelle est dis­cutée, c’est tou­jours une demande des kur­des et jamais de la con­ven­tion. Cela crée une bar­rière entre les par­ties prenantes pour la réso­lu­tion du prob­lème. Si les représen­tants du gou­verne­ment abor­dent cette ques­tion non pas comme un état de fait mais comme une néces­sité du droit inter­na­tion­al, il sera alors pos­si­ble d’ouvrir la voie vers une réso­lu­tion et d’aller vers l’au­tonomi­sa­tion des droits des enfants. Le retrait de ces réserves serait égale­ment un soulage­ment pour le gou­verne­ment”, a‑t-il ajouté.

Pas de solu­tion en dépit de la demande

Exp­ri­mant son pes­simisme sur la sup­pres­sion dans un avenir proche de ces réserves, Ahmet Özmen a rap­pelé que le gou­verne­ment n’a fait jusqu’à présent aucun effort sur ce sujet. « Cette atti­tude de fer­me­ture per­siste. Les rap­ports sont en cours de rédac­tion sans relâche, les gens expri­ment leur demande, mais il n’y a tou­jours pas de solu­tion ” a‑t-il conclu

Yüce Yöney — Bianet — “Edu­ca­tion in Moth­er Tongue Not Polit­i­cal, But Uni­ver­sal Right” — 21 Nov 2014-11-22
Tra­duc­tion par Kedistan

KEDISTAN on EmailKEDISTAN on FacebookKEDISTAN on TwitterKEDISTAN on Youtube
KEDISTAN
Le petit mag­a­zine qui ne se laisse pas caress­er dans le sens du poil.