Turquía • Testimonio sobre las cárceles del 12 de septiembre
En Turquía, para toda una generación, la expresión “12 de septiembre de 1980” describe todo un período. Las generaciones siguientes no se libraron de todo eso…
En savoir plusEn Turquía, para toda una generación, la expresión “12 de septiembre de 1980” describe todo un período. Las generaciones siguientes no se libraron de todo eso…
En savoir plusIn Turkey, for a generation the term “September 12 1980” describes an entire period. The following generations were not spared for all that.
En savoir plusEn réalité, en Turquie, particulièrement pour une génération, le terme “12 septembre 80” couvre et décrit toute une période. Les générations suivantes n’en n’ont pas été épargnées pour autant, et toute la gauche turque s’y réfère.
En savoir plusSeared on my mind as with a branding iron, the memory rises of my years of incarceration in Turkish jails, bringing back a specific period.
En savoir plusTürkçe | Français | English Le souvenir de mes années d’incarcération dans les prisons de...
En savoir plusLe souvenir de mes années d’incarcération dans les prisons de Turquie, marqué au fer dans ma conscience, se réveille, et fait ressurgir une époque bien précise.
En savoir plusUn des derniers décrets-loi promulgué par Erdoğan rétablit le port de l’uniforme obligatoire...
En savoir plusLe décret du 24 décembre impose la généralisation d’un uniforme dans les lieux...
En savoir plusL’obligation de port de “tenue unique” dans les prisons, revient de nouveau dans...
En savoir plus