Exposition • “Fractured Spine” à Zurich
“Fractured Spine”, (Fracture de la colonne vertébrale), se déroulera au Photobastei à Zurich, de 28 octobre au 18 novembre sous la curatelle de Niştiman Erdede.
En savoir plus“Fractured Spine”, (Fracture de la colonne vertébrale), se déroulera au Photobastei à Zurich, de 28 octobre au 18 novembre sous la curatelle de Niştiman Erdede.
En savoir plusUn enfant qui fait du vélo autour de sa maison. Un étudiant se rendant à l’école à pied avec son sac à dos. Un vieil homme de 90 ans qui essaie de traverser lentement la rue…
En savoir plusChronique musicale : levée du soleil persan, pluie d’étoiles dans la langue universelle de la musique.
En savoir plusWhat better way than to look up sentences on Wikipedia in order to summarize the previous article on the vile beast?
Well, maybe not quite…
Quoi de mieux pour tenter de résumer le précédent article sur la bête immonde, que ces phrases trouvées sur Wikipédia ?
Enfin, pas tout à fait…
As her family was rejoicing over the soon-to-be lifted prohibition on visits caused by the Covid pandemic, it learned on Wednesday June 9th that Nûdem received a disciplinary measure for “disobedience”.
En savoir plusAlors que sa famille se réjouissait de la prochaine levée des interdits de visites causés par la pandémie de Covid, celle-ci vient d’apprendre que Nûdem fait l’objet d’une procédure disciplinaire pour “désobéissance”.
En savoir plusNûdem Durak, musicista e cantante curda, è solo una tra i tanti ostaggi del regime in Turchia, e al tempo stesso è un esempio.
En savoir plusKurdish musician and singer Nûdem Durak is one among the regime’s hostages in Turkey, served up as an example.
En savoir plusNûdem Durak, musicienne et chanteuse kurde n’est qu’une otage du régime parmi d’autres, en Turquie, et tout autant un exemple.
En savoir plusWe received a letter from Dilan Cudî Saruhan, a Kurdish artist imprisoned in Turkey, still incarcerated in Bakırköy prison in Istanbul.
En savoir plusNous avons reçu une lettre de Dilan Cudî, artiste kurde prisonnière en Turquie, toujours incarcérée à la prison de Bakırköy, à Istanbul.
En savoir plusBakırköy cezaevinde tutsak, Kürt sanatçı Dilan Cudî Saruhan’dan mektup geldi… Bu mektupla Kedistan’ın okuyucularına, ve ona kart, mektup yollayan destekçilerine sesleniyor.
En savoir plusThe Association of German Journalists (DJV) of Hessen has begun a sponsoring campaign for journalists imprisoned in Turkey.
En savoir plusL’association des journalistes allemands (DJV) de Hessen entreprend une campagne de solidarité avec les journalistes emprisonnéEs en Turquie.
En savoir plusThus a political aspect, rather than a religious one emerges as a general feeling. And necessarily, a reading of the gaps is what matters most.
En savoir plusC’est donc un aspect politique, et non religieux qui ressort de ce ressenti général. Et c’est forcément la lecture des manques qui est importante.
En savoir plusUn article critique signé Victor Sattler, paru sur Monopol, en langue allemande, à propos de la rencontre “Undoing Prison”.
En savoir plusClose to a year has gone by since Kedistan joined the solidarity campaign “Free Nûdem Durak”. It was only logical for us to take part in this re-launching of a solidarity movement for Turkey’s political prisoners.
En savoir plusVoilà déjà presqu’un an que Kedistan s’est associé à la campagne de solidarité “Free Nûdem Durak”. Il n’y avait rien de plus logique que de rejoindre cette relance de solidarité pour les prisonnièrEs politiques de Turquie.
En savoir plusBeaucoup a déjà été écrit au sujet d’une série turque, diffusée sur Netflix depuis novembre, Bir Başkadır (Ethos), sous-titrée en dix-huit langues.
En savoir plus