Français | English

Recent­ly, we had invit­ed you to sup­port a friend of Zehra Doğan, Neza­hat Şingez, incar­cer­at­ed in Tar­sus prison. As sug­gest­ed, many of you sent her cards, draw­ings, let­ters and pho­tos of your cats…

Thanks and bra­vo to all of you for bring­ing much hap­pi­ness to this endear­ing woman who loves cats and all animals…

She wish­es to thank you her­self. Here is a mes­sage she sent, trans­lat­ed by none oth­er than herself:

Hel­lo, beau­ti­ful peo­ple at the oth­er end of the world,

I received your cards. Believe me, I don’t know how to express my feel­ings. What can I say? How can I say it? How can I give thanks to peo­ple as beau­ti­ful as you? This must be the moment when words become insufficient.

I real­ized that, no mat­ter where we are in the world, com­mon aspects unite humans. How beau­ti­ful it is to be able to share feel­ings. Even if I had spent one thou­sand years imag­in­ing this, or if some­one had pre­dict­ed it, I would not have believed that the love of ani­mals would lead to meet­ing such beau­ti­ful peo­ple. Yet, it is possible.

I thank all the friends who did not leave me alone and who told me they are close to me.

I send spe­cial thanks to the asso­ci­a­tion Le Ral­lumeur d’E­toiles in Mar­tigues, to Claude Can­tat, Dominique Grange, and to friends of the cats Nina, Pablo, Laya…

P.S. Please for­give me if I mis­spelled your names.

Neza­hat

Of course, we encour­age you to main­tain this surge of sol­i­dar­i­ty and friendship.


Update of 10 April 2021

After completing her sentence, Nezahat was released today.


Zehra Doğan & Nezahat Şingez

Zehra Doğan & Neza­hat Şingez in Tar­sus Prison, Feb­ru­ary 2019


You may use and share Kedistan’s articles and translations, specifying the source and adding a link in order to respect the writer(s) and translator(s) work. Thank you.
KEDISTAN on EmailKEDISTAN on FacebookKEDISTAN on TwitterKEDISTAN on Youtube
KEDISTAN
Le petit mag­a­zine qui ne se laisse pas caress­er dans le sens du poil.