Türkçe | Français |English | Castellano

Una entre­vista telé­fon­i­ca a Aslı Erdoğan, pub­li­ca­da en Yeni Özgür Poli­ti­ka el pasa­do 16 de Mayo.

Se mul­ti­pli­can las peti­ciones para que sean escuchadas las reivin­di­ca­ciones de los par­tic­i­pantes de la huel­ga de ham­bre pro­movi­da por Ley­la Güven denun­cian­do el rig­uroso ais­lamien­to al que está someti­do el líder del pueblo kur­do Abdul­lah Öcalan. La auto­ra Aslı Erdoğan expre­sa por su parte la urgen­cia de que las deman­das de los huel­guis­tas sean aten­di­das los más ráp­i­da­mente posi­ble y apela a la con­cien­ciación de la opinión públi­ca. Señala que su ami­ga Zozan Çiçek, antigua com­pañera de cel­da en la prisión en la que estu­vo deteni­da, par­tic­i­pa en la huel­ga y se encuen­tra en la actu­al­i­dad en ayuno de muerte (sin absorber nutri­entes). Asli salu­da al con­jun­to de lxs prisionerxs.

Este es su mensaje:

Nunca antes hemos vivido un momento tan aterrador

El hecho de que 7.000 per­sonas estén en huel­ga de ham­bre no tiene prece­dentes. Las con­se­cuen­cias pueden ser muy graves. Mi ami­ga del dis­tri­to pen­i­ten­cia­rio [Bakırköy prisión — Estam­bul] está actual­mente ayu­nan­do para morir. Un ami­ga tan joven. Es la razón por la cual mi reac­ción a esta huel­ga de ham­bre y ayuno de muerte está car­ga­da de emo­ción. Ante este panora­ma y espe­cial­mente ante el silen­cio, sien­to aún más dolor. Cuan­do estuve encar­ce­la­da, las condi­ciones eran ter­ri­bles, pero una piz­ca mejores. Com­pren­do muy bien las per­se­cu­ciones de las que pueden ser víc­ti­mas aque­l­lxs que están en huel­ga de ham­bre o ayu­nan­do para morir.

La ausen­cia de todo atis­bo de dere­cho en Turquía ha alcan­za­do un niv­el ter­rorí­fi­co. Nun­ca se ha vivi­do un perío­do seme­jante, ni tan siquiera durante los golpes de Esta­do. Las per­sonas están con­de­nadas a penas hor­ro­rosas, tales como 30 años de prisión, sin prue­bas, con acusa­ciones sin fun­da­men­to legal, basadas en declara­ciones de “tes­ti­gos secre­tos”. Conoz­co muchos casos per­sonal­mente o leo sobre ellos. De todos mod­os, las cárce­les explotarán pron­to… Cuan­do veo los tit­u­lares, me temo que ser­e­mos tes­ti­gos de even­tos aún más trágicos.”

En Turquía la conciencia está aniquilada

La reivin­di­cación de lxs huel­guis­tas es una reivin­di­cación legí­ti­ma, jus­ta des­de el pun­to de vista jurídi­co, humano y políti­co. Esta reivin­di­cación, que solici­ta al Esta­do que respete sus propias leyes, com­por­ta un obje­ti­vo que es bueno para todos. Además, es una reivin­di­cación fácil de sat­is­fac­er. Es fran­ca­mente ater­rador que se respon­da úni­ca­mente con el silen­cio. Esto sig­nifi­ca que el Esta­do no tiene ningún lazo con la democ­ra­cia, el dere­cho, la con­cien­cia y la humanidad. Esto es lo que resul­ta espantoso.

Fotos de Zeynep Kuray

En Turquía, la con­cien­cia está total­mente destru­i­da. Fue el Esta­do el que ini­ció la matan­za que se propagó después a la sociedad. El hecho de que se hos­tigue a las madres, el tra­to que se les da, indi­can clara­mente que en Turquía se han trans­gre­di­do todos los lim­ites morales. Ya no se respe­ta a los muer­tos. Ni a las madres, ni a aque­l­los y aque­l­las que tienen razón. En otras pal­abras, ya no se respe­ta la vida humana. Esta sociedad, este país, puede hac­er lo que le ven­ga en gana. En un país que ha per­di­do la con­cien­cia puede suced­er cualquier cosa.

Para ser sin­cera, no con­si­go com­pren­der cómo diver­sos medios, los int­elec­tuales por ejem­p­lo, no ven lo que está suce­di­en­do y se quedan postra­dos en silen­cio. Supon­go que el tabú que rodea la figu­ra de Öcalan les da miedo y se dicen “no me voy a meter en este asun­to”. ¿Cómo se per­miten obviar que a Öcalan, como cualquier otro indi­vid­uo, le cor­re­spon­den dere­chos humanos y con­sti­tu­cionales? ¿O están pre­ocu­pa­dos úni­ca­mente por la ile­gal­i­dad de las elec­ciones? No lo sé, pero este silen­cio acabará por matarnos a todws.

Es pre­ciso que el silen­cio se rompa lo antes posi­ble y que la gente preste aten­ción a las cárce­les. No pre­tendo que la opinión públi­ca apoye las huel­gas de ham­bre. Pero tenien­do en cuen­ta que 7000 per­sonas han deja­do de com­er y se acer­can poco a poco, día a día, a la muerte, es pre­ciso hac­erse la sigu­iente pre­gun­ta: “¿qué podemos hac­er?”. Sea cual sea vue­stro posi­cionamien­to políti­co, no podéis ser indifer­entes a tamaña trage­dia políti­ca. Las madres, niños, padres, her­manas y her­manos, lxs famil­iares de estas 7.000 per­sonas están en las calles, tratan­do de que se les escuche. Hago un lla­mamien­to a la sen­si­bi­lización de la opinión pública.”

Zozan Çiçek grèves de la faim turquie

No consigo probar bocado

Lo que está ocur­rien­do en las cárce­les tur­cas debe lle­gar a la actu­al­i­dad euro­pea. Esta­mos en un pun­to en el que ya no se puede hablar de opinión públi­ca en este país. No hay pren­sa, no hay dere­chos. Como mín­i­mo, la opinión públi­ca euro­pea debe hac­erse eco de lo que sucede en las cárce­les tur­cas. De hecho tam­poco com­pren­do el silen­cio de los país­es europeos. Este no puede con­sid­er­arse un prob­le­ma inter­no de Turquía.

A veces la opinión públi­ca se intere­sa por unas per­sonas en par­tic­u­lar, pero al pare­cer no ve que dece­nas de miles de indi­vid­u­os han sido encar­ce­la­dos ile­gal­mente. No lle­ga ningu­na voz des­de Europa. Des­de hace tiem­po no ha habido reac­ción algu­na. El hecho de que hayamos lle­ga­do a una situación así está direc­ta­mente rela­ciona­do con el silen­cio europeo.

El cuchil­lo ha alcan­za­do el hue­so. Estas huel­gas de ham­bre son un gri­to. Sig­nif­i­can “En estas condi­ciones, ya no podemos vivir”. Antes de lle­gar a esta situación, hubiese sido posi­ble hac­er muchas cosas para que Turquía per­maneciese en la sen­da del Dere­cho. Pero no es lo que ha suce­di­do ni sucede.

A través de Zozan, salu­do a todxs lxs amigxs. Si dijera “estoy triste” sería desmor­al­izador. Pero no puedo evi­tar pen­sar en ellxs. Ni con­si­go pro­bar boca­do. Repi­to una vez más: sería muy sen­cil­lo respon­der a sus reivin­di­ca­ciones, la respues­ta favore­cería al con­jun­to de la sociedad turca.

Es una reivin­di­cación legí­ti­ma des­de el pun­to de vita políti­co, legal y humano”.


Ley­la Güven, elegi­da diputa­da de Hakkari con el HDP mien­tras se encon­tra­ba en prisión, ini­ció una huel­ga de ham­bre el 8 de Noviem­bre de 2018, ini­cia­ti­va que sus­citó una olea­da de seguidores entre los pre­sos políti­cos y los activis­tas en el extran­jero. En la actu­al­i­dad, tal y como sub­raya Aslı Erdoğan, 7.000 presxs siguen la huel­ga de ham­bre. El 15 de Abril, 15 per­sonas deci­dieron declararse en ayuno de muerte, es decir rec­haz­aron ingerir nutri­entes. El pasa­do 10 de Mayo, el número ascendió a 30.

En Estras­bur­go, 14 mujeres y hom­bres están en huel­ga des­de hace 151 días.

Prob­a­ble­mente no sea nece­sario señalar que hoy, cuan­do Ley­la Güven cumple 190 días de huel­ga de ham­bre, el esta­do de salud de lxs huel­guis­tas es extremada­mente crítico.…

Para apo­yar a Zozan, la ami­ga de la que nos habla Aslı Erdoğan, y enviar­le car­tas y men­sajes de áni­mo esta es su dirección:

Zozan Çiçek
Bakırköy Kadın Kapalı Ceza­e­vi
Zuhu­rat­ba­ba Mah.Lepra Has­tane­si Yanı
34158 Bakırköy/İSTANBUL
TURQUÍA


16 de Mayo. Noticia de última hora:

Cuan­do se cumplen 190 días de la huel­ga de ham­bre ini­ci­a­da por la diputa­da Ley­la Güven, el min­is­te­rio de jus­ti­cia tur­co aca­ba de anun­ciar la supre­sión del rég­i­men de aislamiento.

El Min­istro de Jus­ti­cia tur­co Abdul­hamit Gül ha emi­ti­do la sigu­iente declaración durante la con­fer­en­cia de pren­sa: “Las medi­das restric­ti­vas rel­a­ti­vas al rég­i­men de vis­i­tas de los abo­ga­dos de Öcalan han sido suprimidas”.

Los medios progu­ber­na­men­tales tur­cos señalan que esta declaración responde a la visi­ta que miem­bros del Comité Europeo para la pre­ven­ción de la tor­tu­ra habrían efec­tu­a­do el 7 de Mayo a la isla-prisión de Imralı [donde per­manecen detenidos el líder kur­do Abdul­lah Öcalan y otros tres pri­sioneros políti­cos kur­dos] así como a la reciente visi­ta de sus abogados.

El abo­ga­do Newroz Uysal señala que el pasa­do 22 de Abril recibió una noti­fi­cación cor­re­spon­di­ente al veto de vis­i­tas. “Por este moti­vo, la úni­ca entre­vista que pudi­mos man­ten­er en aque­l­la ocasión, fue una entre­vista ordinaria…Aunque se supone que ya no había inter­dic­ción, sigu­ieron impi­di­en­do todo con­tac­to. El hecho de que el pro­pio min­istro emi­ta esta declaración es impor­tante para nosotros en relación a las reivin­di­ca­ciones de lxs huelguistas”.

Podéis seguir la infor­ma­ción en Roj Info y kur­dis­tanamer­i­ca­lati­na.

Vous pou­vez utilis­er, partager les arti­cles et les tra­duc­tions de Kedis­tan en pré­cisant la source et en ajoutant un lien afin de respecter le tra­vail des auteur(e)s et traductrices/teurs. Mer­ci. Kedistan’ın tüm yayın­larını, yazar ve çevir­men­lerin emeğine saygı göster­erek, kay­nak ve link ver­erek pay­laşa­bilirsiniz. Teşekkür­ler. Ji kere­ma xwere dema hun nivîsên Kedis­tanê parve dikin, ji bo rêz­girti­na maf û keda nivîskar û wergêr, lînk û navê malperê wek çavkanî diyar bikin. Spas.  You may use and share Kedistan’s arti­cles and trans­la­tions, spec­i­fy­ing the source and adding a link in order to respect the writer(s) and translator(s) work. Thank you. • Por respeto hacia la labor de las autoras y tra­duc­toras, puedes uti­lizar y com­par­tir los artícu­los y las tra­duc­ciones de Kedis­tan citan­do la fuente y aña­di­en­do el enlace. Gracias.

KEDISTAN on EmailKEDISTAN on FacebookKEDISTAN on TwitterKEDISTAN on Youtube
KEDISTAN
Le petit mag­a­zine qui ne se laisse pas caress­er dans le sens du poil.