Bien évidem­ment, Kedis­tan ne pou­vait pas pass­er à côté de ce coup de pouce pour l’amie Kıvıl­cım Arat


Dans notre monde mis en par­celles par des fron­tières, de nom­breuses per­son­nes ont été con­traintes de se réfugi­er dans d’autres pays. En Turquie, durant ces dernières années, celles et ceux con­damnéEs à l’ex­il par le fas­cisme d’Er­doğan en font par­tie. Illes se sont exiléEs en lais­sant der­rière, leur ter­res natales, leurs lieux de vie, et les gens qu’illes aiment. Illes ont cher­ché une garantie de vie au delà des fron­tières, les unes pour ne pas mourir,  les autres pour ne pas être jetéEs en prison, ou ne pas subir divers­es tor­tures. Le chemin de cer­tainEs s’est arrêtée dans l’eau, ou sur des fron­tières. Et d’autres ont réus­si à tra­vers­er ces fron­tières et ont atteint les endroits qu’illes voulaient gag­n­er. Notre amie, activiste trans, Kıvıl­cım Arat, a quit­té la Turquie de cette façon là… Actuelle­ment exilée en Suisse, elle a demandé asile.

En par­tant de Turquie, Kıvıl­cım a lais­sé der­rière elle, deux amis de vie : Kubar et Kli­ton. Ces trois êtres sont séparés depuis près d’un an, et ressen­tent un grand manque. Ce manque est né des con­di­tions dif­fi­ciles et imposées. Ne faites pas la moue, en dis­ant “c’est juste des chats”. Leur amie de vie, leur manque à eux aus­si. En ce moment deux belles per­son­nes pren­nent soin d’eux. Mais elles ne pour­ront pas con­tin­uer à les garder… Un voy­age s’im­pose alors.

Pour que Kubar et Kli­ton puis­sent voy­ager, leur passe­port est prêt. Il y a aus­si une proche qui est déclaré admin­is­tra­tive­ment habil­ité pour toute démarche bureau­cra­tique. Nous voulons que Kubar et Kli­ton puis­sent tra­vers­er les fron­tières et retrou­ver  leur amie Kıvılcım.

Un ami qui voy­agera le 29 avril prochain, d’Is­tan­bul vers Zurich, accom­pa­g­n­era les poilus. Kubar et Kli­ton ont besoin d’un bil­let, une autori­sa­tion de vol de la direc­tion d’a­gri­cul­ture, et d’une con­sul­ta­tion vétéri­naire avant le vol. Toutes ces étapes ont bien sûr, un coût. Nous avons alors ouvert une cam­pagne de sol­i­dar­ité pour faire face à ces frais. Kıvıl­cım, mal­gré ses dif­fi­cultés et prob­lèmes économiques, ne veut pas les aban­don­ner. Mais, actuelle­ment, elle est hébergée dans un camp de réfugiéEs, et survit avec le sou­tien économique de l’é­tat. C’est pour cela que nous appelons à la sol­i­dar­ité, celles et ceux, qui comme nous, con­sid­èrent les chats comme amis de route et de vie.

Sol­idaires, pour que les chats puis­sent tra­vers­er les frontières.
Sol­idaires pour que Kubar et Kli­ton retrou­vent leur amie Kıvıl­cım Arat.

Vous pou­vez les aider en cli­quant ICI


Vous pouvez utiliser, partager les articles et les traductions de Kedistan en précisant la source et en ajoutant un lien afin de respecter le travail des auteur(e)s et traductrices/teurs. Merci.
Kedistan’ın tüm yayınlarını, yazar ve çevirmenlerin emeğine saygı göstererek, kaynak ve link vererek paylaşabilirisiniz. Teşekkürler.
Ji kerema xwere dema hun nivîsên Kedistanê parve dikin, ji bo rêzgirtina maf û keda nivîskar û wergêr, lînk û navê malperê wek çavkanî diyar bikin. Spas.
You may use and share Kedistan’s articles and translations, specifying the source and adding a link in order to respect the writer(s) and translator(s) work. Thank you.
Por respeto hacia la labor de las autoras y traductoras, puedes utilizar y compartir los artículos y las traducciones de Kedistan citando la fuente y añadiendo el enlace. Gracias.
KEDISTAN on EmailKEDISTAN on FacebookKEDISTAN on TwitterKEDISTAN on Youtube
KEDISTAN
Le petit mag­a­zine qui ne se laisse pas caress­er dans le sens du poil.