Orig­i­nal works by the Kur­dish jour­nal­ist, artist and writer Zehra Doğan keep on find­ing their pub­lic in dif­fer­ent Euro­pean cities while she counts down the final days of her incar­cer­a­tion in Tar­sus prison.

Français | Türkçe | English | Español

The next ren­dez-vous will be in the Car­ré Lul­ly exhi­bi­tion hall of Rennes’ Opera House, from March 5th to 31st. The exhi­bi­tion is orga­nized by the Kur­dish Friend­ship of Brit­tany — Ami­tiés Kur­des de Bre­tagne, in part­ner­ship with the Rennes Opera House, the city of Rennes, the Mai­son Inter­na­tionale de Rennes and the Baba Zula bar. Scenog­ra­phy for the exhi­bi­tion will be pro­vid­ed by Philippe Leduc from the Lucie Lom work­shop, in sol­i­dar­i­ty with Zehra.

More than 30 original works will be exhibited from two artistic periods.

zehra dogan rennes

Click to enlarge

The clan­des­tine peri­od” cov­ers works exe­cut­ed begin­ning of 2017 in Istan­bul where, fol­low­ing her first arrest in July 2016 and her release on bail, Zehra had found refuge while await­ing the deci­sion of the Court of Appeal. The draw­ings and paint­ings of that peri­od describe the events and destruc­tions which Zehra wit­nessed in the pre­ced­ing years while cov­er­ing as a jour­nal­ist the cur­fews imposed in Kur­dish towns in the East and south­east­ern part of Turkey, in the end of 2015.

As for the “jail peri­od”, it pro­vides a look at the works exe­cut­ed by Zehra in jail, when she was denied all access to artis­tic mate­ri­als. Deter­mined and most inven­tive, Zehra then man­aged to express her­self using what­ev­er means were avail­able. She obtained pig­ments by using food­stuffs, or molds, bird drop­pings, or men­stru­al blood. With brush­es made out of bird feath­ers or the hair of friends shar­ing her prison quar­ter, she paint­ed on what­ev­er medi­um she could lay her hands on. Wrap­ping paper, cig­a­rette papers, reverse side of let­ters, sheets, pil­low cas­es, old clothes, every­thing held pos­si­bil­i­ties… Indomitable, she went on cre­at­ing. She also pur­sued her writ­ing and her draw­ing so that her thoughts, as well as those of her co-detainees and of all polit­i­cal pris­on­ers “may leave the pris­ons by the thou­sands, like branch­es of ivy, reach­ing us on the out­side, and mak­ing beau­ti­ful flow­ers blos­som there.” *

Dis­cov­er­ing Zehra’s works is a con­ver­sa­tion, a trans­mis­sion, a rais­ing of aware­ness. And, in all sim­plic­i­ty, she gives us a les­son in resistance.

zehra dogan rennes

Page markers/event pro­grams avail­able at the exhibition

This exhibition in Rennes includes an important date in Zehra’s struggle: the world-wide Day for Women’s Rights.

Nour­ished by the wom­en’s strug­gles with­in her cul­ture, Zehra speaks to us as a Kur­dish woman. A uni­ver­sal, col­lec­tive and fem­i­nist mes­sage flows from her pen and her paint­brush­es, with deep roots in His­to­ry and serv­ing as an archive for the present. She whis­pers truths and reflec­tions to the ear of every­one, every­where in the world and when words are not enough, she uses art in order to speak to con­sciences through the eyes.

Woman, not only the Kur­dish one but as a uni­ver­sal pres­ence is every­where in Zehra’s work.  Be it text or a visu­al medi­um. Despite cen­turies of anni­hi­la­tion, of oppres­sion, of tar­get­ed aggres­sions, this woman has nev­er lost her ances­tral knowl­edge and expe­ri­ence. She draws her strength from this “matri­lin­ear­i­ty”, from her kin­ship with nature, a spir­it of sol­i­dar­i­ty, her desire for rev­o­lu­tion, begin­ning with the recov­ery of her true self. The key to a bet­ter world nec­es­sar­i­ly runs through such a woman…

Rennes will ben­e­fit from a whole pro­gramme around Inter­na­tion­al Wom­en’s Rights Day, from 5 to 29 March. Con­fer­ences, read­ings, meet­ings, debates, exhi­bi­tions and shows… And Zehra Doğan’s pic­to­r­i­al tes­ti­mo­ny will be a highlight…

Rennes Zehra Dogan femmes

The exhi­bi­tion will be acces­si­ble from Tues­days to Sat­ur­days between I PM and 7 PM.

It will be inau­gu­rat­ed on March 5th at 18 PM

Some­one will be in atten­dance every Wednes­day between 2 PM and 6 PM. Those who wish to learn more about Zehra’s expres­sion and tes­ti­mo­ni­al are warm­ly well­comed. Kedis­tan will con­tribute its mod­est share through guid­ed visits.

This exhi­bi­tion, an invi­ta­tion to lis­ten to Zehra’s silent cry of trans­mis­sion, will also serve as the epi­cen­ter to oth­er initiatives.

• A con­fer­ence and debate will be held on March 10 at 6h30 PM at la Mai­son Inter­na­tionale, 7 quai de Chateaubriand.

With the par­tic­i­pa­tion of

  • Jacques Massey, free­lance jour­nal­ist, author and ex-audi­tor for the IHESI. He has worked on inquiries into the assas­si­na­tions in Paris of three Kur­dish mil­i­tants in 2013, Rojbin, Sakine and Fidan.
  • Haz­al, an active mem­ber of the Kur­dish Wom­en’s Move­ment — Mou­ve­ment des femmes kur­des, an orga­ni­za­tion group­ing women (whether Kur­dish or not) shar­ing an objec­tive of eman­ci­pa­tion for women through­out the world, through a fight against patri­archy, not only on the front but also in dai­ly life. (See “jine­olo­gie”)
  • Duygu Erol, Kur­dish jour­nal­ist in exile, cor­re­spon­dent for Jin­ha, the fem­i­nine and fem­i­nist news agency of which Zehra is one of the co-founders. This agency was for­bid­den and shut down by decree in 2016. Since then, it has risen from its ash­es, many times under dif­fer­ent names, every time it is muz­zled and shut down by the State.
  • André Metay­er, founder and pre­cious dean of the asso­ci­a­tion Kur­dish Friend­ship of Brit­tany - Ami­tiés Kur­des de Bre­tagne.

• A con­cert on March 15th at 8:30 PM (atten­tion the date of 16th March is changed) at the Baba Zula Bar, 182 Gen­er­al Pat­ton avenue in Rennes,
for a total immer­sion in the col­or­ful uni­vers­es of the Yıldız group, which draws its inspi­ra­tion from the ori­en­tal uni­verse, its musi­cal diver­si­ty and the rich­ness of its tongues, be they Kur­dish, Armen­ian, Turkish…

The Rennes Demo­c­ra­t­ic Coun­cil of Kurds (CDK‑R) and the Kur­dish dias­po­ra will be on hand dur­ing these initiatives…

You may look up the exhi­bi­tion event here on Face­book.

And you can also fol­low and read Zehra on social net­works: on Face­book by sign­ing up to the Free Zehra Doğan page. Here is her Twit­ter account @zehradoganjinhaa. Dur­ing her absence, her accounts are man­aged by fam­i­ly and friends.

For more information on Zehra Doğan:
you may look up her website zehradogan.net 
and Kedistan's special dossier on Zehra Doğan


Vous pouvez utiliser, partager les articles et les traductions de Kedistan en précisant la source et en ajoutant un lien afin de respecter le travail des auteur(e)s et traductrices/teurs. Merci.
Kedistan’ın tüm yayınlarını, yazar ve çevirmenlerin emeğine saygı göstererek, kaynak ve link vererek paylaşabilirisiniz. Teşekkürler.
Ji kerema xwere dema hun nivîsên Kedistanê parve dikin, ji bo rêzgirtina maf û keda nivîskar û wergêr, lînk û navê malperê wek çavkanî diyar bikin. Spas.
You may use and share Kedistan’s articles and translations, specifying the source and adding a link in order to respect the writer(s) and translator(s) work. Thank you.
Por respeto hacia la labor de las autoras y traductoras, puedes utilizar y compartir los artículos y las traducciones de Kedistan citando la fuente y añadiendo el enlace. Gracias.

KEDISTAN on EmailKEDISTAN on FacebookKEDISTAN on TwitterKEDISTAN on Youtube
KEDISTAN
Le petit mag­a­zine qui ne se laisse pas caress­er dans le sens du poil.