Türkçe Taz Gazete | Deutsche Taz Gazete | Castellano | Français

A través de las pági­nas del diario Taz Gazete, el peri­odista Ned­im Tür­fent, que lle­va pri­va­do de lib­er­tad más de 900 días, nos acer­ca la voz de Seda Taşkın, peri­odista ella tam­bién, actual­mente en prisión.

Le hemos invi­ta­do a Kedis­tan para que pue­da difundir des­de aquí su mensaje.

Escrito por Nedim Türfent el 12 de Octubre de 2018. Llegó a nuestra redacción el 2 de Noviembre. Publicado en gazete.taz.de/tr el 6 de Noviembre.

No pierdas la esperanza

Mal que nos pese el argu­men­to de este artícu­lo está direc­ta­mente rela­ciona­do con el con­cep­to de “iden­ti­dad”. Cen­tré­monos en la his­to­ria de Seda Taşkın, cor­re­spon­sal de la agen­cia Mesopotami­an, una de las muchas peri­odis­tas kur­das encar­ce­ladas y tratadas como criat­uras extravi­adas por el pro­pio gremio de peri­odis­tas. Son víc­ti­mas por par­ti­da doble: por un lado les per­siguen debido a sus activi­dades pro­fe­sion­ales y por otro por su iden­ti­dad, su idioma.

Taskin fue deteni­da en cir­cun­stan­cias trag­icómi­cas el 22 de Enero de 2017 y con­de­na­da en el juicio cel­e­bra­do el 10 de Noviem­bre a 3 años y 4 meses de prisión por “pro­pa­gan­da ter­ror­ista” y a 4 años y 2 meses de prisión por “ayu­dar, sin pertenecer a la mis­ma, a una orga­ni­zación ter­ror­ista”, penas que suman un total de 7 años y 6 meses.

Mien­tras los cole­gas que tra­ba­ja­ban, por emplear una expre­sión edu­ca­da, “en el hem­is­fe­rio trigueño del mapa” iban sien­do detenidos, Sera aban­donó su puesto en Ankara, donde llev­a­ba 2 años ejer­cien­do y se vino a Van, asum­ien­do todos los ries­gos. Se dedicó a bus­car infor­ma­ción en una región que se había prop­uesto elim­i­nar a los peri­odis­tas. Durante aque­l­la época en Var­to, local­i­dad de Mus, escribió acer­ca de Sisê Bingöl, deteni­da a los 78 años, por “perte­nen­cia a orga­ni­zación ter­ror­ista”.

Un día, cuan­do pasea­ba por el cen­tro de la ciu­dad, fue deteni­da y reg­istra­da ile­gal­mente. Fue pues­ta en lib­er­tad pero acto segui­do emi­tieron una orden de arresto en su con­tra pre­tex­tan­do “la exis­ten­cia de una denun­cia muy seria”. De hecho la cita­da car­ta de denun­cia pro­cedía de la admin­is­tración de seguri­dad. Es decir, fue la propia policía la que la envió.

Fue arresta­da a con­se­cuen­cia de la cita­da denun­cia el 20 de Diciem­bre de 2017. La man­tu­vieron deteni­da en el sec­tor de la Lucha antiter­ror­ista (TEM) y le impusieron un “reg­istro cor­po­ral con desnudo ínte­gro”. Al rec­haz­ar esta prác­ti­ca recibió ame­nazas por parte de los policías: “Si no te desnudas te ponemos las esposas y te quita­mos la ropa a la fuerza”.

Seda estu­vo 4 días en prisión pre­ven­ti­va, en rég­i­men de ais­lamien­to, sufrien­do tor­turas psi­cológ­i­cas, ame­nazas, agre­siones y escuchan­do insul­tos racis­tas. Cuan­do se pro­nun­ció el secre­to de sumario Seda la dejaron en lib­er­tad condi­cional. Sin embar­go, un fis­cal objetó la decisión y fue deteni­da de nue­vo en Ankara el 22 de Enero de 2018 y encar­ce­la­da ale­gan­do “ries­go de fuga” y “sospecha de destruc­ción de prue­bas”.


El injusto proceso de la periodista Seda Taşkın EnglishFrançais

Podéis seguir la infor­ma­ción sobre el injus­to juicio a la peri­odista Seda Taşkın sigu­ien­do este enlace.

Durante el inter­roga­to­rio los policías le pre­gun­taron: “¿Por qué has escrito algo así?”. For­ma parte de su tra­ba­jo: el peri­odista infor­ma, el panadero hace pan y el médi­co cura a sus pacientes. Pero la ver­dad tiene un pre­cio. El primer día de cau­tive­rio Seda escribió: “Cuan­do echaron el cer­ro­jo a la puer­ta se me hizo un nudo a la gar­gan­ta”.

Pero se acos­tum­bró con bas­tante rapi­dez. De hecho está infor­man­do acer­ca de las vio­la­ciones de los dere­chos que advierte den­tro de la cár­cel. Seda es pro­lí­fi­ca has­ta el pun­to de escribir acer­ca de una briz­na de hier­ba que crece entre el hormigón y que los guardianes arran­can. Es tan cre­ati­va que es capaz de inge­niar un corte de pelo para sus com­pañeras de cel­da uti­lizan­do tijeras de manicura.

Cuan­do entras en la cár­cel te das cuen­ta del precipi­cio que se alza entre el momen­to en el que comien­za tu jor­na­da y el instante en el que aca­ba. En este lugar se apren­den muchas cosas pero antes tienes que asim­i­lar dónde te encuen­tras y dar un sen­ti­do a todo esto y trans­for­mar­lo en un esfuer­zo para embel­le­cer, dar col­or a una vida y a un espa­cio limitados”

El tri­bunal mil­i­tar que juzgó a Seda ha con­de­na­do en los últi­mos meses a 10 mujeres y hom­bres políti­cos kur­dos a penas que super­an los 100 años de prisión. Seda dice: “Son cono­ci­dos pre­cisa­mente por eso, por inven­tar razones ton­tas con el úni­co obje­ti­vo de man­ten­er a la gente en la cár­cel” y añade: “Hice un retweet del men­saje de una ami­ga peri­odista. Me han juz­ga­do por haber com­par­tido su tweet y a ella sin embar­go le han absuel­to y le han deja­do en lib­er­tad sin car­gos por ese mis­mo tweet. Este ejem­p­lo lo dice todo”.

En el expe­di­ente de Seda solo con­stan noti­cias, entre­vis­tas real­izadas con sus fuentes de infor­ma­ción. Este tipo de acusación nos resul­ta famil­iar. Seda no ha cometi­do ningún crimen, tam­poco ha hecho nada excep­cional. Ha cumpli­do con su respon­s­abil­i­dad de peri­odista: el de infor­mar. No es una heroí­na, tam­poco una terrorista.

Seda Taskin lle­va nueve meses y medio encer­ra­da. ¿A dónde van a ir a parar su esper­an­za, su resisten­cia? “La hoja de hier­ba que crece al lado de la puer­ta del patio se afer­ra a la vida, como si se rev­e­lase. Un ser humano no puede ser infe­liz ante tan­ta belleza y amor por la vida”, son pal­abras de Seda. Ella no tiene ningún deseo de perder la esperanza.

Rechace­mos su con­de­na, mostré­mosle nue­stro apoyo durante el recur­so de casación. Y pague­mos nues­tra deu­da escribién­dole car­tas de solidaridad.

Ned­im Türfent


El 17 de Enero de 2019 nos brin­da una bue­na noticia. 

El Tri­bunal de apelación ha orde­nan­do la pues­ta en lib­er­tad de Seda Taşkın, encar­ce­la­da des­de hace casi un año.


Traducido por Maite. Por respeto hacia la labor de las autoras y traductoras, puedes utilizar y compartir los artículos y las traducciones de Kedistan citando la fuente y añadiendo el enlace. Gracias.
Nedim Türfent
Auteur, mem­bre d’hon­neur de Kedistan 
Jour­nal­iste, cor­re­spon­dant de DIHA, empris­on­né du 2016 au 29 novem­bre 2022. Mem­bre hon­ori­fique du Eng­lish PEN. Jour­nal­ist, DIHA cor­re­spon­dent, impris­oned from 2016 to Novem­ber 29, 2022. Mem­bre hon­ori­fique Hon­orary member.