In Turkey, the offi­cial Sep­tem­ber fig­ures showed a rise of infla­tion by 24,5% over the past year. The price of toma­toes has doubled.

I talk about toma­toes so often you’ll think I nev­er eat any­thing else. In fact, since my pen­sion has lost a quar­ter of its val­ue, the oppo­site is true; I can’t afford them anymore.
This should please Erdoğan: even the price of eggs has gone up. Rot­ten toma­toes and eggs to throw at him? Too expensive!

And that’s before men­tion­ing the cost of trans­porta­tion, gas and pow­er! We’ll have to pull out the padded jack­ets for winter.

Con­sid­er­ing every­thing they tell us Turks about the Greeks, to live like one is a real joke.

I don’t under­stand much about these things, but I hear the cen­tral bank raised the inter­est rates in August and that caused the Turk­ish lira to rise on the Mar­ket. Not on mine, that’s for sure.

In the Reis’ fam­i­ly, the son-in law Berat holds the purse strings at the Stock Mar­ket. He’s asked busi­ness­men for a reduc­tion in pro­duc­tion costs or for per­son­al sac­ri­fices in low­er­ing the prices any­way.  Per­son­al­ly I think small busi­ness­es will shut down and the oth­ers will lay off workers…

In oth­er words, it’s turn­ing into “Be poor for the Nation’s sake”, “Against For­eign Plots”.

When, at the same time, I read that Turkey shines on the world stage because of its planes, bridges, roads, dams, air­ports, sol­diers, nuclear pow­er sta­tions soon, islamists, jails, Sau­di Ara­bi­an con­sulates, news rags, jour­nal­ists in jails, Russ­ian bud­dies, a geno­cide in the clos­et… I hark back to the words “the pride of being Turk­ish” with which the unem­ployed will warm them­selves soon.

There was a com­ic strip in France. I think it said some­thing like “The cri­sis, mehhh” and every­body laughed. Anoth­er said “And you think that’s fun­ny? Well, we’re the joke now as the peo­ple slosh around in Erdoğan’s brain.

And of course, with elec­tions com­ing up in March, AKP loy­al­ists and oth­er such big­ots will receive dis­tri­b­u­tions of coal and gas in their homes while our elect­ed mem­bers of par­lia­ment and jour­nal­ists freeze their tails off in jail. Who will become May­or of Istan­bul? Will the band leader dou­ble up those duties with his job as Pres­i­dent? That would mean chang­ing the con­sti­tu­tion again…

As for the lat­est sto­ry mak­ing the rounds – it’s not bad either. Have you heard of the new butch­er shop that’s just opened at the Sau­di Con­sulate? No? Appar­ent­ly tons of cats are lurk­ing around there, thanks to all the fresh meat.

I know, I know, none of this is very polit­i­cal, I kvetch, I insult the Leader gra­tu­itous­ly but for once I don’t have to pay. I’m enti­tled, no?


Illus­tra­tions :
“ECONOMIC CRISIS IN TURKEY: WHAT DOES ERDOGAN HAVE IN HIS HEAD?”
Illus­tra­tions gra­cious­ly offered by Şilan. silan-art.blogspot.com

Translation by Renée Lucie Bourges
iknowiknowiknowblog.wordpress.com

Turquie • “Sois pau­vre au nom de la Patrie” Cliquez pour lire

Vous pouvez utiliser, partager les articles et les traductions de Kedistan en précisant la source et en ajoutant un lien afin de respecter le travail des auteur(e)s et traductrices/teurs. Merci.
Kedistan’ın tüm yayınlarını, yazar ve çevirmenlerin emeğine saygı göstererek, kaynak ve link vererek paylaşabilirisiniz. Teşekkürler.
Ji kerema xwere dema hun nivîsên Kedistanê parve dikin, ji bo rêzgirtina maf û keda nivîskar û wergêr, lînk û navê malperê wek çavkanî diyar bikin. Spas.
You may use and share Kedistan’s articles and translations, specifying the source and adding a link in order to respect the writer(s) and translator(s) work. Thank you.
Por respeto hacia la labor de las autoras y traductoras, puedes utilizar y compartir los artículos y las traducciones de Kedistan citando la fuente y añadiendo el enlace. Gracias
Mamie Eyan on FacebookMamie Eyan on Twitter
Mamie Eyan
Chroniqueuse
Ten­dress­es, coups de gueule et révolte ! Bil­lets d’humeur…