This should cut down on paper costs…at least on paper. Because the acqui­si­tion of the main media group Doğan Medya by a close rela­tion of the Reis won’t mean an end to ads for the regime, quite the contrary.

I’ll always won­der why the Pres­i­dent is con­stant­ly on the cam­paign trail.

He criss-cross­es the coun­try with cam­eras and hacks on his tail, who then pass off their trav­el sou­venirs in the wake of the Reis on nation­al tele­vi­sion, on the oth­er chan­nels and even when the screen goes blank, it seems, so much does the Reis’ por­trait seem to be over­laid on everything…

He was still short a few news­pa­pers, I suppose…

At the same time, he shuts down yet anoth­er, just like that, Özgür­lükçü Demokrasi, that was still emerg­ing from the pile. Appar­ent­ly, it had revealed where the town of Afrin lies…It’s in Syr­ia, it seems. Fol­low­ing which the Min­is­ters who clam­or “we’re at home, here”, had some explain­ing to do…

I also heard that a French Pres­i­dent noti­fied Erdoğan he should adjust his GPS on this matter.

Erdoğan answered. I did­n’t lis­ten to all of it, but I learned that the French Pres­i­dent is “short”… Diplo­ma­cy has its secrets.

In fact, I don’t feel like laugh­ing over all this. Every day, my coun­try digs itself deep­er and deep­er into obscu­ri­ty and blood-mired mud, and instead of reach­ing out to us who are drown­ing, your gov­ern­ments hand over mon­ey to the one push­ing our head down into the muck.

I have no cause for com­plaint, com­pared to those who are under the fire of our “lib­er­a­tion forces”. Every day, I have a new col­or pho­to of the Ottoman Atatürk to replace my toi­let paper and ads for “Turk­ish prod­ucts” between two spots on Erdoğan, plus the Bospho­rus is still there for the tourists.

Yet there is still a nov­el­ty for Turkey…

In order to con­vince me to use it, I had been told that the inter­net was like a pipe in which every­one intro­duced infor­ma­tion they want­ed to show to oth­ers. Like a big world-wide tele­phone with pic­tures. In prac­ti­cal terms, I soon dis­cov­ered it was­n’t that sim­ple and, most of all, that there also, every­one want­ed to col­o­nize his share of the pipe. In sum­ma­ry, I soon under­stood that inter­net was like all the rest, in a world-wide ver­sion. If I’m still there, it’s because I’ve also under­stood that rais­ing my voice on inter­net   did­n’t have the same range as doing so on my balcony.

Fun­ny, I get the feel­ing the Reis has under­stood that too. So, they voted…

On the sly, the Par­lia­ment vot­ed a bunch of things to place inter­net in Turkey under the con­trol of a “reg­u­la­tor”.   For instance, video ser­vices will be under the con­trol of the High Coun­cil on Audio­vi­su­al (RTÜK). Plat­forms will have to request a licence, with a police inves­ti­ga­tion and every­thing. Who­ev­er says police says MIT (Turk­ish Intel­li­gence Ser­vices)… The Coun­cil will keep an eye on all that. With­in 24 hours, it will be able to block “web­sites” that will go on pro­vid­ing con­tent with a licence. This means the kedi could be banned in Istan­bul, which would be the last straw…

Erdoğan will also kill the birds, the tubes and things that start with the let­ter F, if they don’t stay in line. In order to spare them, maybe he will ask them to pass on all the “con­fi­den­tial data” lying around… It hap­pened else­where, did­n’t it?

When I look around me, I don’t see what can stop all this, oth­er than a crack that would re-open at the exit of the Bosphorus.


Turquie • A Nation unique, jour­nal unique, tuyau unique Cliquez pour lire
Turquía • Un solo per­iódi­co, un solo con­duc­to, una sola nación Haga clic para leer

Translation by Renée Lucie Bourges
iknowiknowiknowblog.wordpress.com
Vous pouvez utiliser, partager les articles et les traductions de Kedistan en précisant la source et en ajoutant un lien afin de respecter le travail des auteur(e)s et traductrices/teurs. Merci.
Kedistan’ın tüm yayınlarını, yazar ve çevirmenlerin emeğine saygı göstererek, kaynak ve link vererek paylaşabilirisiniz. Teşekkürler.
Ji kerema xwere dema hun nivîsên Kedistanê parve dikin, ji bo rêzgirtina maf û keda nivîskar û wergêr, lînk û navê malperê wek çavkanî diyar bikin. Spas.
You may use and share Kedistan’s articles and translations, specifying the source and adding a link in order to respect the writer(s) and translator(s) work. Thank you.
Por respeto hacia la labor de las autoras y traductoras, puedes utilizar y compartir los artículos y las traducciones de Kedistan citando la fuente y añadiendo el enlace. Gracias
Mamie Eyan on FacebookMamie Eyan on Twitter
Mamie Eyan
Chroniqueuse
Ten­dress­es, coups de gueule et révolte ! Bil­lets d’humeur…