Zehra Doğan expone en París esta primavera

Zehra Doğan

Finalizan 3 exposiciones y llega una nueva a París. En todas ellas su voz libre y universal pone el dedo en la llaga. Una partícula libre de su persona nos habla desde la cárcel.

Las obras expuestas en su ausencia han incitado, tanto en Morlaix como en Angers o en Graulhet (Tarn) una intensa concienciación con respecto a lo que acontece a las puertas de la Europa de los negocios.

Cuando se posee el talento de Zehra, dibujar y pintar lo innombrable con los ojos abiertos de par en par no significa disertar, sino llegar a lo más profundo, a un territorio sensible oculto bajo una coraza de indiferencia o individualismo, por no decir de negación de la realidad.

Teniendo en cuenta que nos toca hacer balance, he aquí varios detalles para nuestros lectores.

Las 3 muestras han acogido alrededor de 3000 visitantes, tanto en Angers como en el Pays de Morlaix o en el Tarn y han estado acompañadas de películas, mesas redondas y debates. Se han vendido cerca de 300 ejemplares del libro “Con los ojos abiertos de par en par” , lo cual ha permitido ahondar con más detalle en el contexto de esta campaña solidaria.

Y por supuesto ha sido también la ocasión de encontrar numerosos lectoras de Kedistan.

Los coloquios, las visitas guiadas, subrayan el hecho de que Zehra documenta y archiva, por decirlo de alguna manera, las masacres en Turquía durante el periodo que va de 2015 a 2017. Lo demuestran los periódicos que utiliza a veces como soporte. El vigor artístico de Zehra se encarga del resto, sin un atisbo de discurso político, pero con dulzura y una profunda humanidad siempre presente. Nos incita a comprender, indagar y reaccionar. Ahora mientras Erdoğan bombardea Rojava ante la indiferencia o el cinismo internacional, su voz es importante.

Es precisamente esa humanidad la que alcanza al visitante, le conduce a confrontarse con su propia desinformación, a la cruda realidad, arrojada apresuradamente con carácter urgente, acentuada con colores, o de rojo y negro.

Y cuando el visitante se complace al reconocer una semejanza con dibujos, pintores o evocaciones de lecturas, Picasso, Chagall, Munch, esta complicidad se desvanece de forma abrupta bajo un trazo que recuerda el apremio de las actuales masacres.

La voz de Zehra a través de sus lienzos formula preguntas múltiples, colectivas. Y a partir de la empatía con la defensa de la “libertad de expresión” se desatan las lenguas y se interrogan a propósito de la crueldad que obra en beneficio del poder y de una mundialización que todos califican como el triunfo del capitalismo, el predador del planeta y de la convivencia.

En ese preciso instante cada visitante reflexiona y se sorprende a menudo al verse allí, con la sonrisa de Zehra acechando detrás de los barrotes.

Exponer Zehra Doğan es ante todo un acto político, además de registrar la historia reciente de Turquía y el pueblo kurdo.

Pero es también la posibilidad de mostrar la fuerza y el talento artístico de una resistente de 28 años, de hacer oír su voz. La de una verdadera artista.

La exposición de Paris se ha confirmado. Tendrá lugar entre el 20 de Marzo y el 15 de Abril en el centro cultural “La Maison des Métallos”.

He aquí un adelanto del programa provisional:

Se presentarán al público más de 70 obras originales. Las de la etapa “clandestina”, las “obras fugitivas” y otras tantas que datan de su actual periodo carcelario, realizadas también clandestinamente de manera precaria teniendo en cuenta las condiciones de cautiverio y el permanente riesgo de represalias.

Se están ultimando numerosas iniciativas para acompañar la muestra:
Mesas redondas. Sobre periodismo, el combate de las mujeres, las raíces de la Turquía contemporánea, de Rojava, de las redes de solidaridad…
Una película, proyección de videos…
Un espectáculo musical solidario.
La presentación del librolos ojos abiertos de par en par, que aglutina desde el diario de Zehra hasta la evasión de sus obras, acompaña la exposición y detalla la génesis de esta campaña de solidaridad (y contiene descripciones y visuales del conjunto de sus obras).

Y por supuesto las visitas guiadas, una labor orientada hacia el entorno escolar.

Una fuerte sensibilización con respecto a las condiciones carcelarias que sufren los numerosos prisioneros políticos en Turquía, una toma de conciencia en oposición a la desinformación sobre el atropello cometido en el Kurdistán turco desde 2015, un balance de la situación en Turquía, de Erdogan y los regímenes kemalistas precedentes, una reflexión a propósito del proyecto político de Rojava, que la ofensiva turca actual pretende destruir…Se trata de una serie de tramas que revolotean , bajo un efecto mariposa, junto con la exposición.

Es evidente que estas exposiciones aportan una protección internacional a Zehra y de rebote a sus compañeras de detención. Ellas dan a conocer la situación de todas las rehenes turcas, las que se encuentran detrás de los barrotes o las que están coaccionadas por el régimen.

Pero estos eventos también dan a conocer a una artista confirmada de 28 años, cuyo futuro será probablemente el exilio cuando pueda, en esa lucha estamos, salir de la cárcel.

Nuestro agradecimiento al equipo de la Maison des Métallos que nos recibe, así como al PEN Club Internacional que apadrina a Zehra, al puñado de periodistas que se implican con nosotros, a varios departamentos de Amnistía y otras asociaciones que le respaldan…

Con objeto de contemplar un desenlace optimista, en este preciso instante es fundamental unirse a la campaña de apoyo internacional que ha comenzado apenas su andadura, compartirla a través de las redes sociales, organizar a título individual o asociativo iniciativas de solidaridad que Kedistan apoyará por supuesto en la logística.

Zehra Doğan habla en nombre de todas, así como otras lo hicieron antes que ella, resiste en nuestro nombre frente a los métodos arbitrarios y fascistoides del régimen. ¡Liberémosla!

Page Facebook Free Zehra Doğan | Twitter de Zehra @zehradoganjinha
Siteweb dédié à Zehra | Dossier spécial Zehra Doğan sur Kedistan

Último minuto: La exposición está cancelada


Traducido por Maité 

Zehra Doğan s’expose à Paris en mars et avril  Cliquez pour lire
Zehra Doğan exhibition in Paris in March and April
Click to read

Vous pouvez utiliser, partager les articles et les traductions de Kedistan en précisant la source et en ajoutant un lien afin de respecter le travail des auteur(e)s et traductrices/teurs. Merci.
Kedistan’ın tüm yayınlarını, yazar ve çevirmenlerin emeğine saygı göstererek, kaynak ve link vererek paylaşabilirisiniz. Teşekkürler.
Ji kerema xwere dema hun nivîsên Kedistanê parve dikin, ji bo rêzgirtina maf û keda nivîskar û wergêr, lînk û navê malperê wek çavkanî diyar bikin. Spas.
You may use and share Kedistan’s articles and translations, specifying the source and adding a link in order to respect the writer(s) and translator(s) work. Thank you.
Por respeto hacia la labor de las autoras y traductoras, puedes utilizar y compartir los artículos y las traducciones de Kedistan citando la fuente y añadiendo el enlace. Gracias.
KEDISTAN
Le petit magazine qui ne se laisse pas caresser dans le sens du poil.
KEDISTAN on EmailKEDISTAN on FacebookKEDISTAN on TwitterKEDISTAN on Youtube
KEDISTAN

Le petit magazine qui ne se laisse pas caresser dans le sens du poil.

    Related posts