Aslı Erdoğan par­ticipera à cette expo­si­tion des pho­togra­phies de Laleper Aytek qui débutera le 10 mars. Rap­pelons que son procès se déroulera le 14 mars à Istan­bul, et que c’est là sans doute aus­si une bonne occa­sion de rap­pel­er aux autorités français­es quelques devoirs de sol­i­dar­ité élé­men­taire à une écrivaine dev­enue sym­bole mal­gré elle de la répres­sion en Turquie et de la mau­vaise con­science européenne. Tous les envois de mes­sages sont les bien­venus, et pour les stan­bu­liotes, les trans­met­tre de vive voix serait un plus.

Nous vous com­mu­niquons toutes les coor­don­nées utiles…


La prose et le regard en contact

L’artiste turque Laleper Aytek présente ici une expo­si­tion mar­quée par une ren­con­tre. Une ren­con­tre entre le regard du pho­tographe et les textes lit­téraires d’Aslı Erdoğan. Une ren­con­tre entre deux arts, la pho­togra­phie et la lit­téra­ture, de formes a pri­ori si dif­férentes, mais ne rel­e­vant pas tant du hasard… Pro­posant vingt-trois pho­tos couleurs et treize textes d’Aslı Erdoğan, l’exposition sera accom­pa­g­née de la paru­tion d’un livre aux édi­tions Everest.

Depuis longtemps, Laleper Aytek est touchée par l’œuvre d’Aslı Erdoğan, évo­ca­trice, déroutante, poé­tique, semant le trou­ble, entraî­nant l’imaginaire du lecteur vers une mul­ti­plic­ité de sens et d’images. Une écri­t­ure invi­tant en per­ma­nence le lecteur à son inter­pré­ta­tion indi­vidu­elle. Une démarche que la pho­tographe explore depuis plusieurs années dans le cadre de ses travaux et expositions.
La pho­tographe décou­vre cette atmo­sphère à l’occasion de sa pre­mière lec­ture en 2005 d’une œuvre de l’auteur, en l’occurrence Hay­atın Ses­si­zliğinde (œuvre non encore parue en France).

L’étincelle à Paris

C’est en 2016, alors qu’elle par­court les rues de Paris, que jail­lit l’idée de la ren­con­tre entre la pho­to et le texte. Attirée par la lumi­nosité de la ville, qui même en sai­son hiver­nale recèle de mille et une tonal­ités claires et obscures, Laleper Aytek pose un cer­tain regard sur la cap­i­tale française, ten­tant d’y décel­er l’évocation, l’allusion, l’image. Ses péré­gri­na­tions et sa recherche lui remé­morent alors l’écriture d’Aslı Erdoğan, sa prose et l’atmosphère qui s’en dégage : la sin­gu­lar­ité des ques­tion­nements, des quêtes, des sentiments.

Dès lors, la passerelle entre le tra­vail pho­tographique et lit­téraire des deux artistes est jetée.
Cette expo­si­tion est donc le fruit d’une ren­con­tre for­tu­ite entre l’univers per­son­nel de deux artistes que tout sem­blait devoir réu­nir. « J’ai lu et relu Hay­atın Ses­si­zliğinde (œuvre non encore parue en France), ce livre était en moi comme un texte enfoui, atten­dant — qui sait ? – une ren­con­tre avec les images d’un hiv­er parisien en couleurs ».

Insti­tut français à Istanbul

*Pour par­ticiper à l’événe­ment, l’in­scrip­tion est oblig­a­toire. Pour vous inscrire cliquez ICI 



Insti­tut français à Istanbul

Site Inter­netEven­e­ment face­book | Page face­book | Twit­ter @fkm_ist


Düzyazı şiirlerin bakışla buluşması

Fran­sız Kültür Merkezi, fotoğraf sanatçısı Laleper Aytek’in Aslı Erdoğan’ın düzyazı şiir­leriyle buluş­tur­duğu fotoğraf ser­gisi­ni ağır­lıy­or. Yir­mi üç ren­kli fotoğraf ve Aslı Erdoğan’ın on üç düzyazı şiir­lerinden oluşan bu sergiye, Ever­est Yayın­ları tarafın­dan yayın­lanan bir kitap da eşlik ediyor.

Bir­birinden temelde çok fark­lı olan sanat biçim­leri fotoğraf ve ede­biy­at arasın­da­ki bu buluş­ma aslın­da pek de tesadü­fi sayıl­maz.

Laleper Aytek, uzun süredir Aslı Erdoğan’ın, anıları can­landıran, kafa karıştırıcı, şiirsel ve okurları­na anlam ve simgelerin çok­luğunu sorgu­la­tan eser­lerinden etk­ilen­mek­tey­di. Söyle­mek iste­diği­ni sürek­li okurlarının yoru­mu­na bırakan bir yazı biçi­mi. Fotoğraf sanatçısının bir kaç yıldır sanat­sal çalış­maları ve sergi­leri kap­samın­da üzerinde çalıştığı bir yaklaşım.
Laleper Aytek, ilk kez 2005 yılın­da okuduğu ve Fransa’da henüz yayın­lan­mayan Hay­atın Ses­si­zliğinde kitabın­da bu atmos­feri keşfeder.

İlk fikir Paris’te

Laleper Aytek 2016 yılın­da, Paris sokak­ların­da, fotoğraf ve metinleri buluş­tur­ma fikri üzer­ine düşün­m­eye başladı. Kış mevsi­minde bile aydın­lığın ve karan­lığın bin bir tonunu barındıran Paris’in ışığın­dan etk­ile­nen Laleper Aytek, anlam ve imge arayışın­da bakışlarını bu kente yön­lendir­di. İşte o zaman gez­in­ti ve araştır­maları fotoğrafçıya Aslı Erdoğan’ın metinleri­ni ve bu metinlerin yarat­tığı atmos­feri hatır­lat­tı : Sorgu­la­maların, arayışların ve duygu­ların benzersizliği.

O andan itibaren, her iki sanatçının fotoğraf ve ede­bi eser­leri arasın­da­ki bağ kurul­muş oldu.

Bu ser­gi, ade­ta bir araya gelme­si gereken iki sanatçının kişisel dünyaları arasın­da bek­len­medik bir buluş­manın sonu­cu. « Hay­atın Ses­si­zliğinde kitabını defalar­ca okudum ve içimde bir yer­lerde bir alt metin gibi duruy­or­du, Paris’in ren­kli kış görün­tü­leriyle buluş­mayı bekley­erek, kim bilir? »

Fran­sız Kültür Merkezi

*Katılım için kayıt zorun­ludur. Etkin­liğe katıl­mayı dileyen­lerin kay­dol­ması rica olunur. Kayıt olmak için buraya tık­layınız.



Fran­sız Kültür Merkezi
Web­site | Face­book event | Fan­page face­book | Twit­ter @fkm_ist


Traductions & rédaction par Kedistan. | Vous pouvez utiliser, partager les articles et les traductions de Kedistan en précisant la source et en ajoutant un lien afin de respecter le travail des auteur(e)s et traductrices/teurs. Merci.
Kedistan’ın tüm yayınlarını, yazar ve çevirmenlerin emeğine saygı göstererek, kaynak ve link vererek paylaşabilirisiniz. Teşekkürler.
Kerema xwe dema hun nivîsên Kedistanê parve dikin, ji bo rêzgirtina maf û keda nivîskar û wergêr, lînk û navê malperê wek çavkanî diyar bikin. Spas
KEDISTAN on EmailKEDISTAN on FacebookKEDISTAN on TwitterKEDISTAN on Youtube
KEDISTAN
Le petit mag­a­zine qui ne se laisse pas caress­er dans le sens du poil.