Lors du mas­sacre de Sivas, con­nu sous ce nom, Madı­mak, 37 per­son­nes, dont 33 intel­lectuelLEs majori­taire­ment aléviEs ont péri dans un incendie volon­taire, le 2 juil­let 1993.

Les vic­times étaient rassem­blées pour la 4ème édi­tion du fes­ti­val cul­turel alévi, Pir­Sul­tan Abdal, à Sivas. Une foule haineuse d’islamistes rad­i­caux a mis le feu à l’hôtel Madı­mak, où les par­tic­i­pants étaient logés. 

sivas-carte-turquieDans l’incendie, des musi­ciens, des poètes, tels que Metin Altıok, Behçet Aysan, Has­ret Gül­tekin sont morts asphyx­iés et brûlés. C’était le deux­ième jour du fes­ti­val. L’écrivain engagé Aziz Nesin, qui avait entre autres traduit le livre de Salman Rushdie, « Les Ver­sets sataniques » fut un des rares rescapés du mas­sacre, car les assail­lants ne l’avaient pas recon­nu. Dans l’attaque crim­inelle pour laque­lle la police n’est pas inter­v­enue, le per­son­nel de l’hôtel et des touristes ont égale­ment péris…

Au départ, 190 accusés avaient été con­duits devant les juges. 14 accusés ont été con­damnés le 28 novem­bre 1997, à des peines de pris­ons allant jusqu’à 20 ans et 33 autres à la peine cap­i­tale. La Cour Suprême a con­fir­mé les peines de prison le 24 décem­bre 1998, mais a refusé la déci­sion des peines de mort pour des vices de procé­dure. En févri­er 1999, les 33 accusés ont été de nou­veau jugés et et con­damnés à mort par la cour de sûreté de l’Etat. En 2002, suite à l’abolition de la peine de mort, les peines ont été trans­for­mées en per­pé­tu­ité. Actuelle­ment 31 coupables sont tou­jours der­rière les barreaux. 

La per­son­ne, con­sid­érée comme le nom clé de l’affaire, Cafer Erçak­mak, lors du mas­sacre, mem­bre de Con­seil de la Mairie de Sivas, et 8 autres accusés qui se sont évadés après la déci­sion de la Cour Suprême en 1997, n’ont tou­jours pas été trou­vés. Récem­ment il a été décou­vert que cer­tains “évadés” étaient recher­chés à des adress­es erronées, voire à l’adresse du bureau de leur avo­cat, inscrite “par inad­ver­tance” dans le dossier comme adresse de rési­dence… De plus les per­son­nes en fuite étaient recher­chées non pas pour avoir brûlé vif 33 per­son­nes, mais pour avoir trans­gressé la loi des rassem­ble­ments et manifestations.

Le dossier con­cer­nant 7 des “évadés”, a été clos le 13 mars 2012, pour pre­scrip­tion. La Cour Suprême sol­lic­itée par les avo­cats des plaig­nants a con­fir­mé cette dernière déci­sion en juil­let 2014.

Madımak -sivas-massacre

Notons que les procé­dures de demande d’ex­tra­di­tion des coupables qui se trou­vent en Alle­magne et en Pologne on ren­con­tré égale­ment des “retards” ou des vices de procé­dure. Par exem­ple la demande con­cer­nant le coupable qui se trou­vaient en Pologne n’é­tant pas été fait dans les délais, la Pologne a ren­du la per­son­ne à l’Allemagne…

Bien qu’aujourd’hui, à son 23ème anniver­saire, le dossier soit clos, des démarch­es de deman­des d’ex­tra­di­tion sont de nou­veau entamées, et toutes les pos­si­bil­ités judi­ci­aires sont sol­lic­itées, par les avo­cats des plaig­nants qui ne veu­lent pas lâch­er l’af­faire. Par exem­ple, après la déci­sion de pre­scrip­tion le Tri­bunal Con­sti­tu­tion­nel a été sol­lic­ité. Mais… soulignons que Müm­taz Akıncı, un des avo­cats des accusés est aujour­d’hui mem­bre et Juge au Tri­bunal Con­sti­tu­tion­nel…

Tout cela veut dire en résumé, qu’en Turquie, le dossier judi­ci­aire d’une d’un crime comme celui-ci peut rester pen­dant des années au fond du panier, et les coupables peu­vent rester impunis.

Si on jette un coup d’oeil rapi­de, on com­prend tout de suite le pourquoi et le comment.

On con­state par exem­ple, que Şevket Kazan, Min­istre de Jus­tice du pou­voir “Refahy­ol” de l’époque avait ren­du vis­ite aux coupable en prison. La liste d’avocats de défense était large, et les coupables étaient défendus par une horde d’avocats, dans laque­lle il y avait de nom­breux mem­bres et respon­s­ables du Refah Par­tisi1et cela avait attiré les colères dans l’opinion publique. Ces avo­cats, dans les années suiv­antes, ont rejoint Saadet Par­tisi2 et l’AKP3. Cer­tains d’entre eux, ont accédé à des postes de haute respon­s­abil­ité. Dans cette liste de 26 avo­cats, se trou­ve qua­tre députés AKP aujour­d’hui, dont un ministre.

Com­ment un sys­tème de Jus­tice sous ce genre de pres­sion peut fonc­tion­ner cor­recte­ment, pour ren­dre jus­tice dans un dossier d’une telle enver­gure et importance ?

Voici quelques noms de la liste :

Av. Şevket Kazan : Ancien député Refah Par­tisi et ex Min­istre de Justice
Av. Celal Müm­taz Akıncı : Prési­dent du Bar­reau d’Afyon, et mem­bre du Tri­bunal con­sti­tu­tion­nel, élu avec les votes AKP.
Av. Hay­ati Yazıcı : Min­istre de l’Etat de l’AKP
Av. Hay­dar Kemal Kurt : Député AKP d’Isparta
Av. Zeyid Aslan : Député AKP de Tokat, avo­cat d’Erdoğan quand il était Pre­mier Ministre
Av. Hüs­nü Tuna : Député AKP de Konya
Av. Burhanet­tin Çoban : Maire AKP d’Afyonkarahisar
Av. Faik Işık : Avo­cat d’Erdoğan, Pre­mier Min­istre et Süley­man Mer­cümek, député de Refah Par­tisi, accusé de détourne­ment des aides pour Bosnie.
Av. İbrahim Hakkı Aşkar : Député AKP d’Afyon
Av. M. Ali Bulut : Député AKP de Maraş et mem­bre de la Com­mis­sion Constitutionnelle.
Av. Bülent Tüfekçi : Prési­dent de l’AKP à Malatya
Av. Halil Ürün — Can­di­dat Maire de l’AKP à Afy­on, accusé du procès de détourne­ment appelé « Bil­lion dis­paru du Refai Partisi »
Av. Mevlüt Uysal : Maire AKP de Başakşe­hir à İstanbul
Av. Nevzat Er : Ex Maire AKP d’Eminönü à İstanbul
Av. Suat Altın­soy : Vice Prési­dent de l’AKP Konya.
Av. Tay­fun Kar­ali : Directeur de Darülaceze4de la Mairie d’İstanbul Métropole
Av. Fer­ruh Aslan : Directeur d’Edition et dif­fu­sion (Médias) de la Mairie d’İstanbul Métropole.
Av. İbrahim Kök : Can­di­dat député de l’AKP à Elazığ
Av. Ali Aşlık : Ex, Prési­dent de l’AKP à İzmir
Av. Bedret­tin İske­nder : Can­di­dat à la Mairie de l’AKP à Ümraniye
Av. Ekrem Bedir : Mem­bre AKP du Con­seil à la Mairie de Hen­dek à Sakarya.
Av. Eyüb Karagülle : Ex Prési­dent de bureau com­mu­nal de Saadet Partisi
Av. Faruk Gökkuş : Can­di­dat à AKP à la Mairie de Kâğıthane
Av. Hasan Hüseyin Pulan : Mem­bre de Com­mis­sion de dis­ci­pline de l’AKP à İst­anb­ul Av. Hurşit Bıyık : Vice Prési­dent de l’AKP à Trabzon
Av. Reşat Yazak : Mem­bre de Con­seil d’Administration de Anadolu Ajan­sı (AA — Agence d’information officielle)

Comme vous voyez, la plu­part des avo­cats qui ont défendu les accusés du mas­sacre de Sivas, se sont trou­vés ou se trou­vent encore à des postes impor­tants ou clés à l’AKP et dans l’ap­pareil d’Etat.

Si vous étiez pro­cureur et juge dans ces con­di­tions, si vous n’aviez pas encore été retiré de vos fonc­tions, ou mis en plac­ard et rem­placé, com­ment feriez-vous sous cette pression ?

victimes Madımak sivas

A la mémoire des victimes du Massacre de Sivas…

#‎Unut­Madı­mak­lım­da‬

Muh­lis Akar­su — 45 ans, artiste
Muhibe Akar­su — 45 ans, épouse de Muh­lis Akarsu
Gülen­der Akça — 25 ans
Metin Altıok — 53 ans, poète, auteur, philosophe
Mehmet Atay — 25 ans, jour­nal­iste, artiste photographe
Sehergül Ateş — 30 ans
Behçet Sefa Aysan — 44 ans, poète
Erdal Ayrancı — 35 ans
Asım Bezir­ci — 66 ans, chercheur, auteur
Belkıs Çakır — 18 ans
Ser­pil Canik — 19 ans
Muam­mer Çiçek — 26 ans, acteur
Nes­i­mi Çimen — 62 ans, artiste, poète
Cari­na Cuan­na Thui­js — 23 ans, chercheuse hol­landaise (voir le film Madı­mak, le jour­nal de Cari­na)
Serkan Doğan — 19 ans
Has­ret Gül­tekin — 22 ans, artiste poète
Murat Gündüz — 22 ans
Gül­süm Karaba­ba — 22 ans
Uğur Kay­nar — 37 ans, poète
Emin Buğ­day­cı — 18 ans, poète
Asaf Koçak — 35 ans, caricaturiste
Koray Kaya — 12 ans
Menekşe Kaya — 15 ans
Han­dan Metin — 20 ans
Sait Metin — 23 ans
Huriye Özkan — 22 ans
Yeşim Özkan — 20 ans
Ahmet Özyurt — 21 ans
Nur­can Şahin — 18 ans
Özlem Şahin — 17 ans
Asuman Sivri — 16 ans
Yasemin Sivri — 19 ans
Edibe Sulari — 40 ans, artiste
İnci Türk — 22 ans
Cen­gizhan Demir — 28 ans
Ahmet Öztürk — 21 ans, employé de l’hôtel
Kenan Yıl­maz — 21 ans, employé de l’hôtel


Traductions & rédaction par Kedistan. | Vous pouvez utiliser, partager les articles et les traductions de Kedistan en précisant la source et ajoutant un lien afin de respecter le travail des auteur(e)s et traductrices/teurs. Merci.
Kedistan’ın tüm yayınlarını, yazar ve çevirmenlerin emeğine saygı göstererek, kaynak ve link vererek paylaşabilirisiniz. Teşekkürler.
KEDISTAN on EmailKEDISTAN on FacebookKEDISTAN on TwitterKEDISTAN on Youtube
KEDISTAN
Le petit mag­a­zine qui ne se laisse pas caress­er dans le sens du poil.