Tahir Elçi, Président du Barreau de Diyarbakır, assassiné

Tahir Elçi, le Président du Barreau de Diyarbakır a été assassiné à Balıkçılarbaşı dans la commune de Sur.

Tahir Elçi venait de faire une conférence de presse avec un groupe d’avocats, devant le « Dört Ayaklı Minare » (Le minaret à quatre piliers), édifice qui avait été endommagé lors des récents affrontements. Juste après la prise de parole, autour de 11h, le groupe a été la cible de tirs. Tahir Elçi a été touché d’une balle à la tête et grièvement blessé a été transféré à l’hôpital, mais n’a pas pu être sauvé.

Un policier a été également tué. Deux policier et le correspondant d’Anadolu Ajansı (AA) ont été blessés.

Selon les témoins qui se sont exprimés sur la chaîne CNN Türk, un homme a d’abord tiré sur les policiers qui se tenaient près du groupe d’avocats et tué un policier. Ensuite, ils s’est rapproché du groupe et a tiré d’une distance très proche et s’est enfuit tout en continuant de tirer.

Tahir Elçi était avocat depuis 1992 à Diyarbakir. Il était dans l’équipe de direction du Barreau de Diyarbakir depuis 1998, et son Président depuis 2006. Il était également membre de Conseil Scientifique du Centre des Droits Humains de la Fédération des Barreaux de Turquie.

Les dernieres paroles de Tahir fut :
« Le Minaret à quatre piliers, édifice symbole de Diyarbakır a été malheureusement “blessé en son pied”. Nous ne voulons plus d’affrontements armés dans les lieux historiques, des lieux communs appartenant la population. »

Très mauvaise nouvelle et nouvelle atteinte grave à une institution de contre pouvoir essentielle, qui fait écho aux emprisonnements de journalistes de ces derniers jours.

Tahir Elçi était l’invité de l’émission de Ahmet Hakan sur CNN Türk le 14 Octobre dernier, avant les élections de novembre, tout comme Uygar Aktan, député d’Istanbul du MHP (parti ultranationaliste). Lors de l’émission le sujet avait dérivé sur le PKK. Tahir Elçi avait donné son avis, « Pourquoi ce problème arrive sans arrêt sur la table ? Regardez, depuis 30 ans, un problème qui a fait 50 milles morts, ne se résoudra pas avec les solutions vers lesquelles vous voulez retourner. le PKK n’est pas une organisation terroriste mais un mouvement politique armé, qui a des revendications précises, et un sérieux soutien de la population »

Sur la réaction d’Uygar Aktan « Dès qu’il dit que le PKK n’est pas une organisation terroriste, pour moi, il n’y a plus rien à dire. » Tahir Elçi avait posé la question « Et l’Etat, est-il une organisation terroriste ? Vous allez me dire non. Et pourtant il agit régulièrement comme tel…».

Ces déclarations lui avait valu des “poursuites”.

Il avait été interpellé le 20 octobre dans son bureau de Diyarbakır puis inculpé d'”apologie du terrorisme par voie de presse” par un tribunal d’Istanbul, avant d’être remis en liberté sous contrôle judiciaire.

Le parquet avait requis contre lui une peine d’un an et demi à sept ans et demi de prison.

Lors d’un discours prononcé à Burhaniye (Ouest Turquie), Erdoğan s’est déclaré “attristé par la mort d’Elçi”.

“Cet incident a démontré combien notre détermination à combattre le terrorisme est justifiée”, a-t-il ajouté. “Nous continuerons ce combat jusqu’à son terme. Nous ne nous arrêterons pas, nous ne reculerons pas”.

Il n’a bien sûr pas précisé de quel terrorisme il parlait. Et comme sa “lutte contre le terrorisme” s’exerce surtout contre les populations kurdes, on pourrait dire que cet assassinat en fait partie.


English : Tahir Elçi, President of the Diyarbakır Bar Association, assassinated Click to read

Traductions & rédaction par Kedistan. Vous pouvez utiliser, partager les articles et les traductions de Kedistan en précisant la source et en ajoutant un lien afin de respecter le travail des auteur(e)s et traductrices/teurs. Merci.
Kedistan’ın tüm yayınlarını, yazar ve çevirmenlerin emeğine saygı göstererek, kaynak ve link vererek paylaşabilirisiniz. Teşekkürler.
Kerema xwe dema hun nivîsên Kedistanê parve dikin, ji bo rêzgirtina maf û keda nivîskar û wergêr, lînk û navê malperê wek çavkanî diyar bikin. Spas.
Translation & writing by Kedistan. You may use and share Kedistan’s articles and translations, specifying the source and adding a link in order to respect the writer(s) and translator(s) work. Thank you.
KEDISTAN
Le petit magazine qui ne se laisse pas caresser dans le sens du poil
KEDISTAN on EmailKEDISTAN on FacebookKEDISTAN on TwitterKEDISTAN on Youtube
KEDISTAN

About KEDISTAN

Le petit magazine qui ne se laisse pas caresser dans le sens du poil

Related posts